Terme Čatež

Terme Čatež

WELLNESS & SPA 

TERME ČATEŽ - individualni polasci 

Putovanje u jedno od najlepših mesta na svetu sa čistim vazduhom i očaravajućom prirodom! Aktivni u prirodi - opušteni u wellness centru - da li vam je još nešto potrebno?

Period putovanja: tokom cele godine!


Terme Čatež su vodeća destinacija u Sloveniji po sadržajima na vodi, hotelskim i bazenskim kompleksima... Ako svoj produženi vikend želite da provedete u zdravoj, prijatnoj, zabavnoj, opuštenoj atmosferi, ako je wellness vaš životni stil ili želite da to postane - onda morate posetiti najveći i omiljeni turistički i zdravstveni centar Slovenije - Terme Čatež. 
Pored brojnih prednosti koje se ogledaju u mnoštvu sadržaja i mogućnosti koje imate u Termama Čatež, tu je i činjenica da su ove terme udaljene svega 430 km od Beograda. 


Terme Čatež su najveće prirodno lečilište u Sloveniji. Okruženi prirodom i opušteni u termalnoj vodi koja izvire sa temperaturom između 42°C i 63°C, vratićete se svojim obavezama preporođeni, zdravi i nasmejani. Terme Čatež nude kvalitetan smeštaj i uslugu, od hotela visoke kategorije, do apartmanskognaselja kao i aktivan odmor u sportsko-rekreacionom centru. 

PRIJAVLJIVANJE U PROSTORIJAMA JUNGLE TRAVEL-A:
GOSPODAR JEVREMOVA 49 BEOGRAD,

011/2400213 i 011/4076257,
email:jungletravel@gmail.com
radnim danima 09-19h i subotom 10-14h

NOVI SAD, ĆIRPANOVA 4, 21000 NOVI SAD, 021/3016689
email:jungletravelns@gmail.com
radnim danima 09-19h i subotom 10-14h
*** PUTNICI IZ OSTALIH GRADOVA SRBIJE MOGU SE PRIJAVITI ZA PUTOVANJE PUTEM MEJLA jungletravel@gmail.com

Dan 1: BEOGRAD – TERME ČATEŽ
Individualni polazak dan ranije u odnosu na prvi dan boravka u hotelu. Dolazak u hotel. Ulazak u sobe/studije/apartmane od 14h po lokalnom vremenu.


Od 2. do pretposlednjeg dana: TERME ČATEŽ
Boravak u hotelu ili apartmanu na bazi uplaćenih usluga.


Posledniji dan: TERME ČATEŽ - BEOGRAD
Doručak za goste koji imaju uplaćenu uslugu BB ili HB. Napuštanje 
sobe/studija/apartmana do 10h po lokalnom vremenu. Individualni polazak za Beograd. Kraj putovanja.

Smeštaj:
 
Hotel Terme 3* polupansion - od 48eur
Hotel Toplice 4* polupansion - od 50eur
Hotel Čatež 3* polupansion - od 48eur

**Za veći / manji broj noćenja i druge hotele poslati upit na jungletravel@gmail.com

**Ostali hoteli - na upit

**Popusti za decu - na upit

PLAĆANJE SE VRŠI U DINARSKOJ PROTIVVREDNOSTI PO PRODAJNOM VOJVOĐANSKE BANKE NA DAN UPLATE. CENA JE GARANTOVANA SAMO ZA UPLATU KOMPLETNOG IZNOSA.

Način plaćanja:

  • Gotovinsko plaćanje 40% od ukupne cene aranžmana prilikom prijave, ostatak najkasnije dva meseca pre početka putovanja.
  • Kreditnim karticama.
  • Preko računa

ARANŽMAN OBUHVATA:

  • smeštaj u apartmanu/studiju/sobi;
  • izabrani broj noćenja na bazi izabrane usluge;
  • troškovi organizacije putovanja.

ARANŽMAN NE OBUHVATA:

  • međunarodno putno zdravstveno osiguranje;
  • prevoz do destinacije;
  • individualne troškove;
  • fakultativne izlete;
  • boravišnu taksu.

Napomene:
Opšte napomene:

  • Organizator putovanja je JUNGLE TRAVEL sa licencom OTP 266/2010.
  • Prilikom prijave potrebno je dostaviti kopiju pasoša/podatke pasoša sa kojim će putnik putovati na samo putovanje. Obavezno je da putnik proveri trajanje i ispravnost putnog dokumenta, kao i broj slobodnih stranica potrebnih za putovanje.
  • Svi pasoši moraju imati rok važenja minimum 180 dana (6 meseci) od dana povratka u zemlju.
  • Organizator putovanja zadržava pravo promena pojedinih sadržaja u programu usled vanrednih okolnosti i stvari koje agencija ne može predvideti, u vreme zaključenja ugovora.
  • Organizator putovanja nije ovlašćen i ne ceni valjanost putnih i drugih isprava.
  • Za sve informacije date usmenim putem agencija ne snosi odgovornost.
  • Potpisnik Ugovora o putovanju ili predstavnik grupe putnika obavezan je da sve putnike upozna sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i viziranja i OPŠTIM USLOVIMA PUTOVANJA JUNGLE TRAVEL-a.
  • Putnici su dužni da dva dana pred put provere tačno vreme i mesto polaska grupe.
  • Putnik je dužan da se sam upozna sa pravilima ponašanja zemlje u koju putuje i da poštuje važeće zakonske carinske propise.
  • U prevoznim sredstvima je najstrože zabranjeno pušenje, konzumiranje alkohola i opojnih sredstava.
  • Putnici su dužni da, u autobusu i drugim prevoznim sredstvima kojima se vrši transfer, ostanu na svojim mestima, i ne smeju ih napuštati na mestima koja nisu predviđena za pauze (granice, ček point stanice, naplatne rampe itd). U slučaju da putnik napusti vozilo bez prethodnog dogovora sa predstavnikom agencije, sam snosi sve eventualne troškove i posledice.
  • Putnik koji svojim neadekvatnim ponašanjem uznemirava druge putnike ili ometa vozače i pratioca u poslu, biće odmah isključen sa putovanja i sva odgovornost prelazi na njega bez prava na žalbu i povraćaj novca.
  • Putnik je dužan da poštuje satnicu određenu od strane predstavnika agencije na putovanju, u suprotnom predstavnik agencije ima pravo da putnika isključi sa putovanja.
  • U turističkim autobusima nije moguća upotreba toaleta; u skladu sa planom i programom puta pauze se prave na 3-4 sata (u zavisnosti od lokacije i opremljenosti benzinske stanice) koje putnici mogu iskoristiti za upotrebu toaleta.
  • Agencija određuje raspored sedenja, mesto polaska, mesta za pauzu i dužinu iste; uplatom prevoza, putnik prihvata sve gore navedeno, bez prava na prigovor i žalbu.
  • Aranžman je rađen na bazi od minumum 10 putnika za daleka putovanja i 50 putnika za evropska putovanja.
  • U slučaju nedovoljnog broja putnika za relizaciju aranžmana ili drugih objektivnih okolnosti, organizator putovanja obaveštava putnike o otkazu aranžmana najkasnije 10 dana pre datuma polaska za daleka putovanja i 5 dana pre datuma polaska za evropska putovanja.
  • Kod aranžmana koji uključuju prevoz avionom, nakon kupovine avio karata nemoguće je refundiranje istih i u tom slučaju važe uslovi avio kompanija.
  • Kod aranžmana koji uključuju prevoz low cost avio kompanija, u slučaju odlaganja leta, otkaza ili gubitka konekcije putnici su dužni da sami plate novonastale troškove i agencija ne može da utiče na okolnosti koje su van njenog dometa.
  • Cene low cost aranžmana podložne su promenama i po uplati avansa se proveravaju tarife i putniku se potvrđuje cena aranžmana.
  • Agencija ne snosi odgovornost usled promena avio konekcija od strane avio kompanije.
  • Satnice letova navedene u planu i programu ili dobijene od strane agencije podložne su promeni i isključivo zavise od avio kompanije.
  • Agencija zadržava pravo odabira prevoznog sredstva za transfere i vrši ih do smeštaja ukoliko je to fizički moguće.
  • Za sve ponuđene ili dostupne opcione doplate u vezi sa planom i programom puta ili smeštajem, potrebno je izjasniti se prilikom prijave za putovanje.
  • Ukoliko neki putnik sam odluči da promeni deo plana i programa puta, agencija nema odgovornost da tom putniku obezbedi transfer/raniji ili kasniji check in ili check out u smeštaj/drugačija noćenja u smeštajima, od onoga što je predviđeno planom i programom puta.
  • Maloletni putnici prilikom putovanja moraju imati overenu saglasnost roditelja.
  • Zbog poštovanja satnica predviđenih programom putovanja, kao i poštovanja vremena ostalih putnika iz grupe, ne postoji mogućnost zadržavanja na granici koja predstavlja izlazak iz Evropske Unije, radi overe računa i povraćaja poreza iz Evropske Unije (TAX FREE)
  • Naša preporuka je da povedete računa na Vašem putovanju o ličnim dokumentima i novcu. 
  • Za ovaj aranžman primenjuju se OPŠTI USLOVI PUTOVANJA uskladjeni sa YUTA standardom.

Napomene u vezi sa smeštajem:

  • Organizator putovanja, JUNGLE TRAVEL, zadržava pravo rasporeda po sobama, u skladu sa strukturom soba smeštajnog objekta; ukoliko postoji mogućnost, agencija se trudi da izađe u susret željama putnika (molimo Vas za razumevanje, budući da je ovo putovanje zamišljeno kao dobra zabava i avantura).
  • U smeštajne objekte se ulazi prvog dana boravka u skladu sa pravilima tog smeštajnog objekta. Najčešće je check-in u popodnevnim časovima (14h ili 15h), a check-out je poslednjeg dana boravka najčešće do 10h ili 11h.
  • Opisi smeštajnih objekata su informativnog karaktera.
  • Neki od dopunskih sadržaja smeštajnih objekta su dostupni uz doplatu. Postoji mogućnost odstupanja i promena oko dostupnosti nekih sadržaja, jer isključivo zavise od smeštajnih objekata (npr. sef, parking, mini-bar, TV, klima uređaj...)
  • Putnik je dužan da poštuje pravila smeštajnog objekta i sam snosi odgovornost usled sankcionisanja od strane osoblja smeštajnog objekta.
  • U nekim smeštajima Azije, Afrike i Latinske Amerike nema vruće vode.
  • Smeštajni kapaciteti vrše smeštaj putnika i određuju raspored i tip soba prema svojoj raspoloživosti u datom trenutku. Agencija nije u mogućnosti da klijentima potvrdi da li će kreveti biti twin (razdvojeni) ili double (veliki francuski ležaj), kao ni spratnost u samom smeštaju, osim ukoliko to nije posebno naznačeno Ugovorom. Klijent je uplatom aranžmana saglasan sa tom činjenicom i uslovima smeštaja bez prava na žalbu.
  • Putnici koji putuju sami u nekim programima imaju mogućnost da uz doplatu budu sami u jednokrevetnoj sobi. Ukoliko putnik želi da se spoji sa nekim drugim putnikom iz grupe i ne želi da plaća doplatu, prihvata da se spoji sa bilo kojom osobom iz grupe, bez obzira na godine i pol saputnika. U tim situacijama, agencija apsolutno ne odgovara za bilo kakve eventualne neprijatnosti ili neslaganja koje putnici mogu da imaju na putu.

Napomene u vezi sa vizama:

  • Putnici su u obavezi da se upoznaju sa viznim režimom države u koju putuju.
  • Pojedine ambasade zahtevaju lično prisustvo putnika prilikom viziranja i putnici su dužni da pravila ambasade ispoštuju.
  • Putnici su dužni da dokumenta za viziranje dostave najkasnije mesec dana pre putovanja, a ukoliko ih ne dostave u navedenom roku, dužni su da sami obezbede vize za putovanje.
  • Putnici koji ne poseduju nove biometrijske pasoše Republike Srbije dužni su da se sami upoznaju sa viznim režimom države u koju putuju i da sami obezbede vize za putovanje.
  • Agencija ne garantuje dobijanje vize i nije ovlašćena da utvrđuje validnost dokumenata.
  • U slučaju nedobijanja vize agencija ne snosi odgovornost.

Opis smeštajnih objekata:

 

Hotel Terme 3* - Hotel Terme smešten je unutar banjskog kompleksa Čatež, a u ponudi ima zdravstveni i kozmetički centar sa zatvorenim i otvorenim bazenom i zonu sa saunama. Hotel raspolaže i restoranom. Besplatan bežični internet dostupan je u celom objektu. Sve moderno uređene i klimatizovane sobe poseduju flat-screen TV sa satelitskim kanalima, sef, mini-bar i sofu. Sadrže kupatilo s tušem ili kadom, fenom za kosu i besplatnim toaletnim priborom. Pogodnosti uključuju bademantile i papuče.


Hotel Toplice 4* - Hotel Toplice smešten je unutar banjskog kompleksa Čatež i povezan je sa zimskom i letnjom termalnom rivijerom putem natkrivenog prolaza. U ponudi ima restoran, bar i sportski centar. Besplatan bežični internet dostupan je u celom objektu. Sve sobe poseduju TV sa satelitskim kanalima, sef i sofu. Sadrže kupatilo s tušem ili kadom, fenom za kosu i besplatnim toaletnim priborom. Većina soba je klimatizovana i ima balkon.


Hotel Čatež 3* - nalazi se u okviru Termi Čatež u neposrednoj blizini letnje Termalne rivijere i povezan je toplim hodnikom sa hotelom Toplice i zimskom Termalnom rivijerom. Ovaj hotel je za sve one koji žele da povrate energiju, gipkost, elan ili imaju zdravstvene tegobe.

Hotel Terme 3* - Hotel Terme smešten je unutar banjskog kompleksa Čatež, a u ponudi ima zdravstveni i kozmetički centar sa zatvorenim i otvorenim bazenom i zonu sa saunama. Hotel raspolaže i restoranom. Besplatan bežični internet dostupan je u celom objektu. Sve moderno uređene i klimatizovane sobe poseduju flat-screen TV sa satelitskim kanalima, sef, mini-bar i sofu. Sadrže kupatilo s tušem ili kadom, fenom za kosu i besplatnim toaletnim priborom. Pogodnosti uključuju bademantile i papuče.


Hotel Toplice 4* - Hotel Toplice smešten je unutar banjskog kompleksa Čatež i povezan je sa zimskom i letnjom termalnom rivijerom putem natkrivenog prolaza. U ponudi ima restoran, bar i sportski centar. Besplatan bežični internet dostupan je u celom objektu. Sve sobe poseduju TV sa satelitskim kanalima, sef i sofu. Sadrže kupatilo s tušem ili kadom, fenom za kosu i besplatnim toaletnim priborom. Većina soba je klimatizovana i ima balkon.


Hotel Čatež 3* - nalazi se u okviru Termi Čatež u neposrednoj blizini letnje Termalne rivijere i povezan je toplim hodnikom sa hotelom Toplice i zimskom Termalnom rivijerom. Ovaj hotel je za sve one koji žele da povrate energiju, gipkost, elan ili imaju zdravstvene tegobe.